Translate

Sunday, September 4, 2011

Reinas de belleza y la política de traje (1)

[Eso es una traducción de "Beauty Queens and the Politics of Traje (1)" sin las fotos]




Mientras esperábamos a tener una cena de despedida de una amiga cuya trabajo en Ixmukané terminado a finales de agosto, mi amiga Laura me dijo que había tropezado con el desfile de la reina indígena nacional, cuando ella había estado en Xela (Quetzaltenango) a principios de el día. Me sorprendí al saber que había otro concurso nacional de este tipo, que había asumido de alguna manera que la selección de la Ajaw Rabin (hija del rey), que se llevó a cabo en Cobán, a finales de julio, fue más o la "oficial" concurso nacional para las mujeres indígenas.Laura me dijo que no sabía sobre el concurso en cualquiera de Xela, pero dijo que parecía ser más grande que el de Cobán, la participación de más mujeres de más municipios. 90 concursantes han participado en el desfile en Cobán, pero no sabía si era el mismo número (ad los mismos municipios) cada año, o si fue simplemente que 90 municipios han participado en el año 2011 y tal vez el número varía de año al año.
Me doy cuenta de que no he escrito sobre el festival de Rabin Ajaw, a veces semanas enteras o eventos importantes sólo escapan de mí. Así que permítanme retroceder un poco y escribir sobre como tomé la decisión de ir  a Cobán y lo que puedo recordar ahora del concurso / festival. Esto implica un poco de contexto, y entonces habrán varias entradas.
Guatemala tiene una historia, que data de varias décadas, de local "reina indigeous" o "indigeous princesa" concursos de belleza. No es en realidad una complicada serie de concursos de belleza a nivel local, departamental y regional. En Chinique, por ejemplo, durante el gran desfile que forma parte de la fiesta patronal, que no era más que una "Señorita de Chinique" (Miss Chinique), sino un "Junior Miss Chinique", que parecía ser de unos 10 años de edad, y en el desfile en Zacualpa, había alrededor de 4 o 5 distintas reinas, representantes de las escuelas, los deportes, y no estoy seguro de qué más. Sin embargo, la tradición parece concurso de belleza elaborados y bien establecida. La hija mayor de la casa donde me alojé en dos de mis anteriores visitas a Chinique en 2010 (y donde me quedé un momento cuando llegué este año) tenía una banda en la pared de su dormitorio lo que indica que ella había sido la "falta poco" de Chinique en un pasado año. Cuando visité el verano pasado (2010), y yo asistimos al gran desfile en Santa Cruz del Quiché, me llamó la atención el contraste entre la Señorita Quiché del - una ladina de alto, de piernas largas, piel muy clara, usar tacones altos, un ajustados, vestidos cortos, y una corona - y la princesa indígena o de la Reina (no estoy seguro de cuál es su título exacto es), una mujer maya muy pequeña vestida con traje típico, la cabeza coronada con un paño fino tejido blanco que arrastraba por la espalda. Aún más sorprendente a mis ojos era el contraste entre este pequeño, modesto (se quedó con la mirada baja la mayor parte del tiempo, y su cabeza se inclinó ligeramente) mujer maya y el alto, ancho de hombros elegantemente vestida Kaibil (miembro de la de Guatemala "fuerzas especiales") que estaba junto a ella. Los Kaibiles, una unidad de élite del ejército que "especial" de la formación según los informes con la muerte de un perro con las manos desnudas, fueron los responsables de mucha de la brutalidad durante el conflicto armado interno, y muchas de las masacres que llevó se llevó a cabo en el Quiché, por lo que fue escalofriante para mí ver la roja bereted, negro con botas altísimas soldado al lado de la "princesa maya" en las calles de Santa Cruz.
Históricamente, las señoritas de las ciudades se han ladinas - o por lo menos las mujeres que no son identificables indígenas.Los concursos de indígenas princesa o reina (los títulos varían de ciudad en ciudad, en muchos de los municipios de Quiché, se les llama "hija del pueblo") se inició, en la medida que puedo decir, algunas décadas atrás, como un esfuerzo para responder a los profundos racismo y la discriminación, reivindicar la identidad maya y promover una imagen positiva de la mujer maya. En la década de 1970, muchas reinas / Indígenas princesas utilizado su posición como una plataforma para hablar sobre los asuntos públicos, incluyendo algunas de las masacres de principios como el de Panzós, en Alta Verapaz, en 1978.
Yo no había estado especialmente interesados ​​en estos concursos, hasta que terminé yendo a la selección de La Señorita de Chinique en enero, el día que llegué a la sierra. Yo había conducido hasta aquí en un coche de alquiler, y se estrellaba en la casa de mis amigos Oscar y Nati. Nati estaba en las últimas etapas de un embarazo difícil y estaba en la ciudad de Guatemala en el hospital, por lo que yo estaba con Oscar y sus 15 años, hija de Jacky. Ya no recuerdo exactamente cuando llegué ese día, pero me había llevado para que yo pudiera ponerme establecieron aquí en Chinique, y porque Oscar era el contacto para el apartamento que yo había pensado que iba a alquilar y me hubiera quedado con ellos en el pasado, y yo también iba a la compra del coche de Oscar (por lo que pensé), me había preguntado si podía quedarse con ellos durante unos días mientras nos acomodamos.

Esa noche, yo estaba muy cansado, pero todos en la familia extendida, por lo menos, o aquellos con los cuales yo soy amigable, fueron en tropel fuera del Salón Municipal para la selección de la Señorita de Chinique. Decidí acompañarlo, ya que a pesar de que estaba agotado, la idea de quedarse sola en la casa no me atraía, y así que nos fuimos por la carretera a la ciudad y presentado en el Salón, una gran estructura de hormigón en la plaza principal, a través de de la iglesia y maliciosa esquina de las oficinas municipales, que estaba lleno de filas de butacas y había un gran escenario levantado en el otro extremo, con una pasarela que se extienden hacia el público.
La sala estaba llena, familias enteras con abuelos, tíos, tías, los niños apiñados en filas, y algunos jóvenes se trasladó a través de la multitud llevando bandejas o cestas cargadas con goma de mascar, dulces y otros aperitivos. No voy a entrar en todos los detalles (en la medida en que los recuerdo), pero el concurso fue claramente un gran evento en la ciudad, a juzgar por el tamaño de la multitud y el nivel de entusiasmo que parecía filtrarse por todas partes. La ceremonia fue larga y no me quedé hasta el final, en algún momento alrededor de las 10:30 o 11, me excusé y regresó a la casa y se estrelló, mis anfitriones me dijo que había ido hasta alrededor de 1 o 2 am, pero me vio lo suficiente para darte una idea.

La primera hora o más del programa consistió en una gran cantidad de falderal de los MC (había dos, un hombre y una mujer, y había un montón de bromas tontas entre ellos) y una actuación musical muy sincero y recibido con entusiasmo por unjoven (probablemente alrededor de 8 o 10 años de edad). Aún más lágrimas que induce la aparición de la señorita saliente infantil de Chinique (Little Miss Chinique) que entregó su cetro a la entrada uno.



Finalmente, las luces se apagaron de nuevo y desde el fondo de la sala, los seis candidatos para el cargo de Señorita salió, pasando por el pasillo central y subir la pasarela en uno. Música de marimba tocaba en el sistema de sonido, y las niñas,
todos ellos vestidos con traje de Chinique - blusa blanca y una falda de color verde o corte - y llevaban las pequeñas herramientas o instrumentos con ellos, llegó a bailar. No sé quiénes son los candidatos (que sería fácil de encontrar) o lo que su filiación es o cómo se se definen étnicamente. Sin embargo, si se pulsa Yo diría que la mayoría de ellos fueron ladina.
Algunos de ellos parecía ser capaz de mantener el ritmo de la marimba, mientras bailaban, otros parecían más torpes. Después subieron al escenario y la música se detuvo, cada uno de ellos se dirigió a la audiencia (y jueces) y explicó lo que representa el traje y la importancia de los implementos que llevaban. Varios hablaron algunas palabras o frases en k'iche 'al principio, aunque la mayor parte de su discurso fue en español. Todos dijeron más o menos lo mismo: el blanco representa la pureza de una mujer, y el verde representa la tierra madre, y yo no recuerdo qué más.
Así que esto me ha intrigado un poco: ¿cómo era Maya identidad (y la identidad de las mujeres mayas en concreto) figuraba en una de las representaciones oficiales de la identidad local? ¿Por qué fue una actuación de Mayanness (o Mayanness de género) en un guión de actuación de la identidad local de género?

Yo no siguió mucho en el evento específico en Chinique, yo estaba ocupado buscando un coche y un lugar para vivir y tratar de encontrar la manera de manejar mi vida aquí, pero el interés estaba en el fondo de mi mente. Y como mi enfoque de la investigación cambiado a lo largo de la primavera, de un estudio sobre el género y la migración a una sobre representación y auto-representación de las mujeres mayas, he estado tratando de encontrar la manera de abordar el tema de los certámenes de indígenas. Y reflexionando sobre el papel de traje tip

No comments:

Post a Comment